Примеры употребления "втрату" в украинском с переводом "утрата"

<>
Санса важко переживає втрату вовка. Санса тяжело переживает утрату волка.
Так шкодував я про втрату Так сожалел я об утрате
Йогурти допоможуть компенсувати цю втрату. Йогурты могут компенсировать эту утрату.
Спортивна громадськість понесла важку втрату. Спортивное сообщество понесло большую утрату.
Ідеться про втрату когнітивних функцій. Она характеризуется утратой когнитивных функций.
Відповідальність за втрату або пошкодження вантажу; Ответственность за утрату или повреждение груза;
заява про втрату або викрадення паспорта; заявление об утрате или краже паспорта;
Імператор важко переживав втрату другої дружини. Император тяжело переживал утрату второй жены.
· Втрату працездатності, каліцтва або смерті потерпілого; · утрату трудоспособности, увечия или смерть потерпевшего;
відповідальність за втрату, загибель, пошкодження вантажу; ответственность за утрату, гибель, повреждение груза;
11 серпня 2018 року ми понесли важку втрату. 18 апреля 2017 года мы понесли тяжелую утрату.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!