Примеры употребления "воно прекрасне" в украинском

<>
Воно прекрасне за будь-якої пори. Они прекрасны в любое время.
Воно прекрасне у будь-яку погоду. Оно прекрасно в любую погоду.
воно поступово злилося зі шведським дворянством. оно постепенно слилось со шведским дворянством.
виховується потреба створювати навколо себе прекрасне; воспитывается потребность создавать вокруг себя прекрасное;
Однак воно асоціюється із словом "crisis" - "криза". Однако оно ассоциируется со словом "crisis" - "кризис".
"Про морально прекрасне і філософія життя. "О морально прекрасном и философия жизни.
Воно почало ризиковану політичну гру. Оно начало рискованную политическую игру.
І всім відомий прекрасне місто Прага. И всем известный прекрасный город Прага.
воно може поширитися подібно справжньої епідемії. оно может распространиться подобно настоящей эпидемии.
Кадр з фільму "Життя прекрасне" Кадр из фильма "Жизнь прекрасна"
По-четверте, воно виступало творцем художніх цінностей. По-четвертых, оно выступало творцом художественных ценностей.
Життя таке прекрасне - не загуби його! Жизнь так прекрасна, не загуби ее!
Спершу воно належало до володінь Мотронинського монастиря. Сначала оно принадлежало к владениям Мотронинского монастиря.
Є щось прекрасне в літі, Есть что-то прекрасное в лете,
Воно впаде знову, як він зникне: Оно падёт опять, как он исчезнет:
У неї було прекрасне сопрано. У нее было прекрасное сопрано.
Воно значно ширше і різноманітніше. Оно гораздо шире и разнообразнее.
1997: "Життя прекрасне" 1997 - "Жизнь прекрасна"
Воно розташоване недалеко від освітленої набережної. Оно расположено недалеко от освещенной набережной.
"Зрештою, життя прекрасне"... "И всё-таки жизнь прекрасна"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!