Примеры употребления "влаштували стрілянину" в украинском

<>
Під час затримання було чути стрілянину. Во время задержания была слышна стрельба.
Посадили фруктовий сад, влаштували оранжерею. Посадили фруктовый сад, устроили оранжерею.
Козаки і поліцейські зчинили стрілянину. Казаки и полицейские открыли стрельбу.
У стінах обителі влаштували психіатричний диспансер. В стенах обители устроили психиатрический диспансер.
Правоохоронці не вважають стрілянину терактом. Полиция не признает стрельбу терактом.
Наші фанати влаштували йому неймовірний прийом! Наши болельщики устроили ему невероятный прием.
Періодично чутно стрілянину в окрузі. Периодически слышно стрельбу в округе.
На каналі влаштували 6 шлюзів. На канале устроили 6 шлюзов.
Один з нападників відкрив стрілянину. Один из нападавших открыл огонь.
На місці вівтаря влаштували нові хори. На месте алтаря устроили новые хоры.
Місцеві мешканці повідомляють про інтенсивну стрілянину. Местные жители сообщают об интенсивной перестрелке.
"Ми влаштували справжнє м'ясо в ринзі. "Мы устроили настоящее мясо в ринге.
Німецькі чергові спостерігачі підняли стрілянину. Немецкие дежурные наблюдатели подняли стрельбу.
Вони влаштували прослуховування деяких шкільних приятелів. Они устроили прослушивание некоторых школьных приятелей.
Словесна перепалка переросла у стрілянину. Словесная перепалка перешла в перестрелку.
У стінах собору влаштували пересильну тюрму. В стенах собора устроили пересыльную тюрьму.
11:00 - У Красному Лучі чутно стрілянину. 11:00 - В Красном Луче слышно стрельбу.
Сьогодні ми влаштували виставку-ярмарок. Сегодня мы устроили выставку-ярмарку.
Саме вони почали стрілянину з травматичної зброї. Именно они открыли стрельбу из травматического оружия.
Для гостей також влаштували фуршет. Для гостей также устроили фуршет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!