Примеры употребления "стрельба" в русском

<>
Официальная страница стрельба на Универсиаде 2019 Офіційна сторінка стрільби на Універсіаді 2019
Теги: тыква, головоломка, зомби, стрельба Теги: гарбуз, головоломка, зомбі, стрільба
В турецкой столице слышна стрельба. У турецькій столиці чутна стрілянина.
Во время задержания была слышна стрельба. Під час затримання було чути стрілянину.
В 17:20 стрельба временно прекратилась. О 17:20 вогонь тимчасово припинився.
Между нападающими и правоохранителями началась стрельба. Між нападниками та правоохоронцями відбулася перестрілка.
Сначала прогремел взрыв, затем последовала стрельба. Спочатку пролунав вибух, потім - постріли.
Ответная стрельба была малоэффективной [256]. Відповідна стрільба була малоефективною [256].
Теги: грузовик, вертолёт, враг, стрельба Теги: вантажівка, вертоліт, ворог, стрілянина
Стрельба ведётся с заднего шептала. Стрільба ведеться з заднього шептала.
На улицах происходит беспорядочная стрельба. На вулицях не вщухала стрілянина.
Стрельба на меткость с места. Стрільба на влучність з місця.
Стрельба в тихом американском городке. Стрілянина в тихому американському містечку.
Конкурсная программа: стрельба из пневматики; Конкурсна програма: стрільба з пневматики;
Стрельба на севере Калифорнии: четверо погибших Стрілянина на півночі Каліфорнії: четверо загиблих
стрельба с лука и арбалета. стрільба з лука та арбалета.
Практически постоянно слышались взрывы и стрельба. Практично постійно чулися вибухи та стрілянина.
Стрельба из лыжной установки невозможна. Стрільба з лижної установки неможлива.
Стрельба велась одновременно с двух установок. Стрілянина велася одночасно з двох установок.
Стрельба, мужчины - Армандо Силва Маркеш. Стрільба, чоловіки - Армандо Сілва Маркеш.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!