Примеры употребления "включена до" в украинском

<>
Олена Перепелинська включена до списку арбітрів: Г-жа Перепелинская включена в список арбитров:
[1] Адміністративно включена до складу Волгоградської митрополії. [1] Административно включена в состав Волгоградской митрополии.
Ця повість включена до шкільної програми. Эта книга входит в школьную программу.
У 2011 році була включена до Зали слави покеру. В 2011 году он попал в Зал Славы покера.
Вона також була включена в Disneymania 5. Она также была включена в DisneyMania 5.
Піцерія - доставка задоволення включена - піцерія Adriano Пиццерия - доставка удовольствия включена - пиццерия Adriano
Вона включена в шосту Гаазьку конвенцію. Она включена в шестую Гаагскую конвенцию.
Севрюга включена в Червону книгу МСОП. Севрюга включена в Красную книгу МСОП.
Виділена IP-адреса вже включена у вартість. Выделенный IP-адрес уже включён в стоимость.
Доставка включена в континентальній частині США. Доставка включена в континентальной части США.
Включена послуга call-back (зворотний дзвінок)! Включена услуга call-back (обратный звонок)!
3 - Переконайтеся, що гучність включена. 3 - Убедитесь, что громкость включена.
Ваза не включена у вартість. Ваза не включена в стоимость.
Примітка: ваза не включена у вартість. Примечание: ваза не включена в стоимость.
* в кожну процедуру включена чайна церемонія * в каждую процедуру включена чайная церемония
Голка, яка включена відмінно працює. Игла, которая включена отлично работает.
Вся функціональність WebStorm включена в PhpStorm. Вся функциональность WebStorm включена в PhpStorm.
Провінція була включена в Операційну Зону Адріатичного Узбережжя. Провинция вошла в состав Оперативной зоны Адриатического побережья.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!