Примеры употребления "вагою" в украинском

<>
"Втомилися стежити за власною вагою?" "Устали следить за собственным весом?"
Скарб нараховує 192 предмети вагою 31 кг. Сокровище насчитывает 192 предмета общим весом 31 кг.
Час розмолу навіски вагою 50 г, сек Время размола навески массой 50 г, сек
Гілки можуть провисати під вагою плодів. Ветви могут провисать под тяжестью плодов.
• Калібрування насіння за питомою вагою; • Калибровка семян по удельному весу;
Продаються коробці по 12 бобін загальною вагою 25 Кг. Продается в коробке по 12 бобин общим весом 25 кг.
Зареєстровані самці вагою в 325, 340, 350 і 360 кг. Установлено существование самцов массой в 325, 340, 350 и 360 кг.
з обтяженням власною вагою тіла; с отягощением собственным весом тела;
Тут розташовані 13 дзвонів вагою близько 6 тисяч пудів. Здесь размещалось 13 колоколов общим весом почти 6000 пудов.
Такі трекери володіють малою вагою. Такие трекеры обладают малым весом.
Кожна валюта визначалася вагою золота. Каждая валюта определялась весом золота.
За вагою орієнтуватися слід так: По весу ориентироваться следует так:
допомагає боротися із зайвою вагою; помогает бороться с лишним весом;
67% населення страждає надмірною вагою. 67% населения страдает избыточным весом.
секограми вагою до 7 кг; секограммы весом до 7 кг;
Всі відсотки вказані за вагою [1]: Все проценты указаны по весу [1]:
Деякі жінки буквально одержимі зайвою вагою. Некоторые женщины буквально одержимы лишним весом.
Недоношені та народжені з малою вагою; недоношенные или родившиеся с небольшим весом;
Матеріал відрізняється довговічністю і невеликою вагою. Материал отличается долговечностью и небольшим весом.
ціна за 100г відпускається за вагою цена за 100г отпускается по весу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!