Примеры употребления "массой" в русском

<>
Готовое изделие обладает массой достоинств: Готовий виріб має масу переваг:
Мещане не были однородной массой. Міщани не були однорідною масою.
Время размола навески массой 50 г, сек Час розмолу навіски вагою 50 г, сек
Основной массой эксплуатируемых были рабы. Основну масу експлуатованих становили раби.
Поросята массой 10-50 кг Поросята масою 10-50 кг
Установлено существование самцов массой в 325, 340, 350 и 360 кг. Зареєстровані самці вагою в 325, 340, 350 і 360 кг.
Газированные напитки обладают массой полезных свойств. Газовані напої мають масу корисних властивостей.
Долговечность перемычки определяется её массой. Довговічність перемички визначається її масою.
Образец с минимальной критической массой имеет форму шара. Мінімальну критичну масу мають зразки у формі кулі.
Корнеплод массой 140-220 гр.. Коренеплід масою 140-220 гр..
Заправляет торкрет-машину огнеупорной массой. Заправляє торкрет-машину вогнетривкою масою.
Металлокерамическая коронка с плечевой массой Металокерамічна коронка з плечовою масою
В дозаторе используются таблетки массой 200г. У дозаторі використовуються таблетки масою 200г.
Его имя окружено массой народных сказаний. Його ім'я оточене масою народних оповідей.
Автомобили или автопоезда полной массой 32; Автомобілі або автопоїзда повною масою 32;
Поросята массой тела 20-40 кг Поросята масою тіла 20-40 кг
Коронка металлокерамическая (художественная, с плечевой массой) Коронка металокерамічна (художня, з плечовою масою)
Он снится мне за массой действий, Він сниться мені за масою дій,
Изготовлен бриллиант массой 189,62 кар. Виготовлений діамант масою 189,62 кар.
С массой впечатлений дети вернулись домой. З масою вражень поверталися діти додому.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!