Примеры употребления "було задоволено" в украинском

<>
Звернення ЛП було задоволено частково. Обращение ЛП было удовлетворено частично.
Внаслідок чого, зустрічний позов поручителя було задоволено. В результате, встречный иск поручителя был удовлетворен.
Скаргу заявника не було задоволено. Жалоба защитника удовлетворена не была.
Заяву контролюючого органу було задоволено. Иск контролирующего органа был удовлетворен.
Відділами субсидій було задоволено 97,5% звернень. Отделами субсидий было удовлетворено 97,5% обращений.
прохання було задоволено Департаментом культури Москви. просьба была удовлетворена Департаментом культуры Москвы.
Це прохання було негайно задоволено. Этот запрос был быстро удовлетворен.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
За результатами розгляду задоволено 278 запитів. По результатам рассмотрения удовлетворено 278 запросов.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Протест задоволено, незаконне розпорядження скасовано. Протесты рассмотрены, незаконные постановления отменены.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
2016 року позовні вимоги задоволено. 2016 г. исковые требования удовлетворены.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Це вимога задоволено з квітня 2014 року. Это требование удовлетворено с апреля 2014 года.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Всього було виготовлено 205 літаків (включаючи прототипи). Всего был изготовлен 2201 самолёт (с прототипами).
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!