Примеры употребления "будь-якої пори" в украинском

<>
"Учителю, будь Сонцем, яке запалює людське тепло" "Учитель, будь солнцем, излучающим человеческое тепло"...
Хоровий цикл "Пори року" Хоровой цикл "Времена года"
Якої очі блакитні і червоні щоки Которой глаза голубые и алые щеки
Будь задоволений і веселий при виграші. Будь доволен и весел при выигрыше.
У самок анальні пори не виражені. У самок анальные поры не выражены.
Саме ці люди вивчають особу, на честь якої називатимуть вулицю. Они содержат информацию о человеке, в честь которого названа улица.
Будь обережний: хтось грає тобою. Будь осторожен: кто-то играет тобой.
Іван Федоров - фігура ренесансної пори. Иван Федоров - фигура ренессансной поры.
У якої фірми натяжні стелі краще? У какой фирмы натяжные потолки лучше?
Будь ласка звертайтесь до вашого деканату. Прошу Вас обратиться в ваш Деканат.
Гіменофор трубчастий, сірчано-жовтий, пори дрібні. Гименофор трубчатый, серно-желтый, поры мелкие.
імпотенція, лікування якої проводиться лікарськими препаратами. импотенция, лечение которой проводится лекарственными препаратами.
Будь який class неявно успадковується від Object. Любой тип class неявно наследуется от Object.
Засіб має здатність звужувати пори. Средство обладает способностью сужать поры.
Якої весь народ безглуздо дивувався, Которой весь народ бессмысленно дивился,
Будь рухатися швидше системи з SSD. Любой двигаться быстрее системы с SSD.
Головна Всі схеми Пори року Осінь Главная Все схемы Времена года Осень
Ось до якої нісенітниці додумався він. Вот до какой чепухи додумался он.
Тріщина будь пароль Twitter Реєстрація. Трещина любой пароль Twitter Регистрация.
"Чотири пори року" "Четыре времени года"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!