Примеры употребления "був застрелений" в украинском

<>
Він також був застрелений поліцейськими. Он также был застрелен полицией.
У перший день був застрелений урядовець. В первый день был застрелен чиновник.
Нападник був застрелений при спробі втечі. Нападавший был застрелен при попытке побега.
Стояв біля зенітки та був застрелений снайпером. Стояли у зенитки и были застрелены снайпером.
У ході спецоперації злочинець був застрелений. В ходе спецоперации преступник был застрелен.
Нижній рядок був дописаний синім чорнилом. Нижняя строка была дописана синими чернилами.
Застрелений по дорозі на мітинг. Убит по дороге на митинг.
Наш малюк був ще місячним ембріоном. Наш кроха был еще месячным эмбрионом.
Після довгої боротьби Распутін застрелений. После долгой борьбы Распутин застрелен.
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
Один з них застрелений поліцією. Один из них застрелен полицией.
Бойовий дух обох ескадр був високим. Боевой дух обеих эскадр был высоким.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
У мене був діабет і артрит. У меня был диабет и артрит.
Одяг аккадських воїнів також був простим. Одежда аккадских воинов также была проста.
У 1942 - 1944 був в'язнем фашистського концтабору. В 1942 - 1944 был узником фашистского концлагеря.
35-річний Турек був основним голкіпером збірної. 35-летний Турек был основным голкипером сборной.
"Geon" був перейменований в "Bap / Geon". "Geon" был переименован в "Bap / Geon".
10) Петро - преподобний, був патрицієм візантійської імперії. 10) П. - преподобный, был патрицием византийской империи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!