Примеры употребления "застрелен" в русском

<>
После долгой борьбы Распутин застрелен. Після довгої боротьби Распутін застрелений.
Нападавший был застрелен полицией возле британского парламента. Самого нападника застрелила поліція біля будівлі парламенту.
Немцов был застрелен 27 февраля 2015 года. Нємцов був убитий 27 лютого 2015 року.
Один из них застрелен полицией. Один з них застрелений поліцією.
Нападавший был застрелен при попытке побега. Нападник був застрелений при спробі втечі.
В ходе спецоперации преступник был застрелен. У ході спецоперації злочинець був застрелений.
Маяковский застрелил себя в грудь. Маяковський застрелив себе в груди.
Его застрелили в собственном доме. Його застрелили у власному будинку.
Стояли у зенитки и были застрелены снайпером. Стояв біля зенітки та був застрелений снайпером.
Алекс Уэст не решается её застрелить. Алекс Вест не наважується її застрелити.
В ходе перестрелки полицейские застрелили нападавшего. Під час штурму поліція застрелила нападника.
В Ираке застрелили бывшую "Мисс Багдад" В Іраку вбили колишню "Міс Багдад"
Дениса Вороненкова застрелили сегодня в центре Киева. Денис Вороненков був застрелений у центрі Києва.
Через два дня братьев застрелили французские спецназовцы. Через два дні їх убили французькі спецслужби.
В Киеве неизвестные застрелили экс-директора "Укрспирта" У столиці невідомі розстріляли екс-керівника "Укрспирту"
Предположительно, парня застрелил солдат-контрактник. Імовірно, хлопця застрелив солдат-контрактник.
На его глазах застрелили отца. Маму застрелили на його очах.
Как можно застрелить свинью из ружья Як можна застрелити свиню з рушниці
20 декабря двое полицейских были застрелены в Нью-Йорке. 20 грудня у Нью-Йорку вбили двох патрульних поліцейських.
Его застрелили в Париже в 1926 году. У 1926 році був застрелений в Парижі.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!