Примеры употребления "боки" в украинском

<>
Обидва боки банкноти оздоблено орнаментом. Обе стороны банкноты украшены орнаментом.
боки черевця тонкі і підняті; бока брюшка тонкие и приподнятые;
Матч відбувся на домашньому стадіоні "Боки". Матч пройдёт на домашнем стадионе "Боки".
по обидва боки хемхемет увінчана страусовим пір'ям; с обеих сторон хемхемет увенчана страусиными перьями;
По обидва боки наїскоса - фігури гоплітів. По обе стороны наиска - фигуры гоплитов.
По обидва боки храмапостроены двоярусні дзвіниці. По обеим сторонам храмапостроены двухъярусные колокольни.
Солярій: два боки однієї медалі... Солярий: две стороны одной медали...
Спина насичено-каштанова, темніша, ніж боки. Спина насыщенно-каштановая, темнее, чем бока.
20 лютого Марадона став гравцем "Боки Хуніорс". 20 февраля Марадона стал игроком "Боки Хуниорс".
Латеральні піраміди по обидва боки знаходяться овальні підвищення - оливи. Латеральнее пирамиды с обеих сторон находятся овальные возвышения - оливы.
повстанці розійшлися на всі боки. повстанцы рассеялись во все стороны.
Спина, боки та черево забарвлені однаково. Спина, бока и брюхо окрашены одинаково.
Водомети можуть обертатися на всі боки. Водомёты могут вращаться во все стороны.
Отже, прибираємо боки і живіт вдома. Итак, убираем бока и живот дома.
Дорогу повністю перекривали в обидва боки. Дорогу полностью перекрыли в обе стороны.
Спина чорна, боки й надхвістя рожевувато-білі. Спина черная, бока и надхвостье розовато-белые.
Кінчики не стирчать в різні боки. Кончики не торчат в разные стороны.
Верх яскраво-зелений, боки часто мідно-червоні. Верх ярко-зеленый, бока часто медно-красные.
Крутить вихор лісу на всі боки, Крутит вихорь леса во все стороны,
Лондон розташований по обидва боки Темзи. Лондон расположен по обе стороны Темзы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!