Примеры употребления "безпечним" в украинском с переводом "безопасный"

<>
Переводы: все22 безопасный21 безопасно1
першим зумів зробити нітрогліцерин безпечним; первым сумел сделать нитроглицерин безопасным;
Давайте разом зробимо життя безпечним! Давайте вместе сделаем жизнь безопасной!
Наскільки безпечним є користування ним? И насколько безопасно его использовать?
Навчає робітників безпечним методам праці. Обучение работников безопасным методам работ.
Потім скористайтеся безпечним прямим посиланням. Тогда используйте безопасную прямую ссылку.
Фестивальний відпочинок є напрочуд безпечним. Фестивальный отдых на удивление безопасен.
Міф: Гіпноз не є безпечним Миф: Гипноз не является безопасным
Насолоджуйтесь швидким і безпечним завантаженням торентів Наслаждайтесь быстрым и безопасным скачиванием торрентов
Шосе буде "інтелектуальним", екологічним та безпечним. Шоссе будет "интеллектуальным", экологическим и безопасным.
Бути недоступним або безпечним для дітей Быть недоступным или безопасным для детей
Збалансоване харчування є безпечним методом схуднення. Сбалансированное питание является безопасным методом похудения.
Вакуумний аборт є безпечним, не травматичним. Вакуумный аборт является безопасным, не травматичным.
Страхова компанія "КРОНА" - Світ буває безпечним! Страховая компания "КРОНА" - Мир бывает безопасным!
"Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу "Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу
складності з безпечним зниженням на авторотації; сложности с безопасным снижением на авторотации;
Плавання в лагунах вважається практично безпечним. Плавание в лагунах считается практически безопасным.
Насолоджуйтеся безпечним і надійним захистом конфіденційності. Наслаждайтесь безопасной и надежной защитой конфиденциальности.
Найбільш безпечним зі знеболюючих препаратів вважається парацетамол. Из обезболивающих препаратов самым безопасным считается Парацетамол.
Є найважчим, але і найбільш безпечним процесом. Наиболее трудоёмкий, но и наиболее безопасный процесс.
Рішення 5G Huawei є безпечним та інноваційним. Решение Huawei 5G является безопасным и инновационным.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!