Примеры употребления "Що" в украинском с переводом "который"

<>
Переводы: все4549 что4377 который172
Рівняння, що зводяться до квадратних. Уравнения, которые сводятся к квадратным.
Августина, що датується 1520 роком. Августина, которая датируется 1520 годом.
терморецептори, що мають шкірний аналізатор; терморецепторы, которые имеет кожный анализатор;
Трикутник, що утворився, малинового кольору. Треугольник, который образовался, малинового цвета.
багаж, що відстав від власника; Багаж, который отстал от владельца;
документи, що підтверджують кваліфікацію фармацевта; документы, которые подтверждают квалификацию фармацевта;
Залізо - мікроелемент, що стимулює еритропоез. Железо - микроэлемент, который стимулируют эритропоэз.
менеджерів, що управляють проектами компаній; менеджеров, которые управляют проектами компаний;
мебляр - ремісник, що виготовляє меблі. Мебельщик - ремесленник, который производит мебель.
Людина, що кинула гранату, затримана. Мужчину, который бросил гранату, задержали.
Обирайте пакет "Преміум", що містить: Выбирайте пакет "Премиум", который предусматривает:
Тематика, що обговорювалась на конференції: Темы, которые обсуждались на конференции:
негативний імідж, що створюється опонентами; негативный имидж, который создается оппонентами;
Основні дисципліни, що вивчаються студентами: Основные дисциплины, которые изучают студенты:
ARTI - Бойлер, що економить! © 2019 ARTI - Бойлер, который экономит! © 2019
Ручка "Краса, що змінить світ" Ручка "Красота, которая изменит мир"
Тої, що завжди отримує бажане. Той, которая всегда получает желаемое.
Про кіно, що відкриває небеса. О кино, которое открывает Небеса.
Теми, що обговорювались на форумі: Темы, которые обсуждались на Форуме:
узяти фігуру, що загрожує королю; взять фигуру, которая угрожает королю;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!