Примеры употребления "ВІДКРИТЕ" в украинском с переводом "открытый"

<>
Переводы: все76 открытый66 открыто10
· Акціонерне товариство (закрите і відкрите). · Акционерное общество (закрытое и открытое).
Відкрите акціонерне товариство "Техномед Україна" Открытое акционерное общество "Техномед Украина"
Грабіж - відкрите викрадення чужого майна. Грабеж - открытое похищение чужого имущества.
Казначейство завжди відкрите для партнерства. Казначейство всегда открыто для партнерства.
Робоче колесо - відкрите, відцентрового типу Рабочее колесо - открытое, центробежного типа
Організація: Відкрите акціонерне товариство "ВКДП" Организация: Открытое акционерное общество "ВКДП"
Це вилилося в відкрите протистояння. Это вылилось в открытое противостояние.
Відкрите досьє з інклюзивної освіти. Открытое досье по инклюзивному образованию.
"Відкрите небо" - це такий сленг. "Открытое небо" - это такой сленг.
Відкрите голосування здійснюється підняттям руки. Открытое голосование проводится поднятием руки.
PINS - щось гостре і відкрите. PINS - что-то острое и открытое.
Відкрите голосування може бути поіменним. Открытое голосование может быть поимённым.
"Збережена пам'ять - відкрите суспільство" "Сохранена память - открытое общество"
Відкрите тренування з Денисом Берінчиком Открытая тренировка с Денисом Беринчиком
Відкрите акціонерне товариство "Племзавод" Україна " Открытое акционерное общество "Племзавод" Украина "
Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16367" Открытое акционерное общество "АТП № 16367"
Будуймо відкрите громадянське суспільство разом! Строим открытое гражданское общество вместе!
Відкрите акціонерне товариство "АТП № 16351" Открытое акционерное общество "АТП № 16351"
Парфія / / Енциклопедія Кольєра. - Відкрите суспільство, 2000. Парфия / / Энциклопедия Кольера. - Открытое общество, 2000.
Відкрите протистояння спалахнуло у 1859 році. Открытое противостояние вспыхнуло в 1859 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!