Примеры употребления "ВІДКРИТЕ" в украинском с переводом "открыто"

<>
Переводы: все76 открытый66 открыто10
Казначейство завжди відкрите для партнерства. Казначейство всегда открыто для партнерства.
Відкрите у 1858 році французьким іммігрантом. Открыто в 1858 году французским иммигрантом.
"Сьогодні Мінприроди відкрите для конструктивної роботи. "Сегодня Минприроды открыто для конструктивной работы.
Влітку озеро відкрите для прогулянок на яхтах. Летом оно открыто для прогулок на яхтах.
Перше поштове відділення відкрите в 1900 році. Первое почтовое отделение открыто в 1900 году.
У столиці відкрите відділення університету Вест-Індії. В столице открыто отделение университета Вест-Индии.
У 2002 році було відкрите заочне відділення. В 2002 году было открыто заочное отделение.
у 1888 році відкрите жіноче єпархіальне училище; в 1888 году открыто женское епархиальное училище;
Художньо-промислове училище було відкрите в Харкові. Художественно-промышленное училище было открыто в Харькове.
Це явище було відкрите Фарадеєм у 1831 році. Оно было открыто М. Фарадеем в 1831 году.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!