Примеры употребления "zincirleme kaza" в турецком

<>
Otoban'da kuzey yönünde zincirleme kaza. Большая авария на северном шоссе.
araç zincirleme kaza yapmış. Автомобильная авария из машин.
araba zincirleme kaza yapmış, bir terasta çıplak barbekü yapanlar var... Я вижу пробку из автомобилей. барбекю голышом на крыше, и..
Ne ölümleri hakkında ne de kaza hakkında. Ни о смерти, ни об аварии.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
O patlama bir kaza değildi. Этот взрыв не был случайностью.
Atomik zincirleme tepkime oluşturmak Alman bilim tarihindeki en büyük başarı olacak. Достижение атомной цепной реакции будет великим прорывом в истории немецкой науки.
Bir kadını etkilemeye çalışırken Mars robotu ile kaza yaptı. Он разбил марсоход, пытаясь произвести впечатление на женщину.
Tam bir zincirleme tepki var. Цепная реакция идет полным ходом.
Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor. Спасательная команда рапортует с места аварии.
Zincirleme kazada kişi öldü. В столкновении погибло человек.
Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk. Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия.
Buna zincirleme atom reaksiyonu deniyor. Это назвали цепной атомной реакцией.
Hatırlıyorum. Sam, kaza olmamıştı. Сэм, аварии не было.
Bu iki kez denendi ikisinde de gezegenler devasâ zincirleme tepkimelerle yerle bir oldu. Вы дважды пытались это сделать и дважды планеты были уничтожены катастрофической цепной реакцией...
Annenizin ölümü kayıtlara kaza olarak geçti. Смерть вашей матери признана несчастным случаем.
Kova boşaldığı zaman, zincirleme reaksiyon başlayacak hem de baya gürültülü. Когда ведро опустеет, начнется цепная реакция, будет очень шумно.
Bir kaza da olabilirdi. Мог произойти несчастный случай.
Bu bebeklerden birini kapatırsa, zincirleme bir reaksiyon sonucu hepsi kapanmaya başlar. Если она захлопнет одну из них, цепная реакция захлопнет их все.
Bu kaza falan değilmiş. Это не было аварией.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!