Примеры употребления "происшествия" в русском

<>
У нас кто-нибудь есть на месте происшествия? Bizim olay yerinde bir kişimiz var mı?
Что-то мешало моему оборудованию на месте происшествия. Bir şeyler olay yerinde ekipmana müdahale etmiş.
Возможно, из-за недавнего происшествия. Geçirdiği son kaza yüzünden olabilir.
Что насчет свидетелей с места происшествия? Kaza yerindeki görgü tanıklarından ne haber?
Это отпечатки подошв с места происшествия. Bunlar olay yerinde bulunan ayak izleri.
Мы обнаружили твою машину рядом с местом происшествия. Aracını biz kaza mahalline yakın bir yerde bulduk.
Он первым оказался на месте происшествия и спас её. Olay mahalline ilk o gitti, kızın hayatını kurtardı.
Мы тут на расследовании происшествия. Suç mahallini incelemek için buradayız.
Два происшествия за день! Bir günde iki olay!
Слушай, от женщины поступила жалоба насчет происшествия в отеле прошлой ночью. Bir kadın geldi, dün otelde yaşadığı bir olay hakkında şikayetçi oldu.
Где-то между местом происшествия и столом с вещдоками. Olay mahalliyle kanıt odası arasında bir yerde kayboldu.
Случались ли здесь какие-то происшествия, связанные с мистером Рэндом? Tıp Merkezi'nde Bay Rand'in karıştığı bir kaza yaşandı mı hiç?
Все эти происшествия слегка задели меня за живое. Bana çok yakın bir yerde olmuş bu olay.
Видели машину, покидающую место происшествия вскоре после этого... Hemen arkasından olay yerini bir arabanın terk ettiği görüldü.
Код "необычного происшествия". Sıradışı vakalar için kullanılan kod.
Он не остался на месте происшествия. Olay yerinde kalmamış, oradan ayrılmıştır.
Проверь все пункты быстрого питания отсюда до места происшествия. Burayla olay yeri arasındaki tüm fast food lokantalarına bak.
На месте происшествия был черный седан. Olay yerinde siyah bir sedan vardı.
На месте происшествия мы обнаружили жертв. Olay yerine vardığımızda dokuz yaralı bulduk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!