Примеры употребления "yolları da" в турецком

<>
Aslında, Fransız olmanın başka yolları da var. Что ж, для французов важно и другое.
Para kazanmanın başka yolları da var? Я знаю другой способ заработать бабло.
Başka yolları da vardır. Есть и другие способы.
Eğlenmenin başka yolları da var. Есть и другие способы развлечься.
Şirketi kurtarmanın başka yolları da var. Есть и другие пути спасти компанию.
Hayatını kazanmanın daha kötü yolları da var. Ну, есть способы заработка и похуже.
En iyi arkadaşını öldürtmekten başka yolları da var bu işin. И при этом обязательно нужно было погубить своего лучшего друга?
Arizona'nın geceleri sıcak yolları da düzdür. Там тёплые ночи и прямые дороги.
Başka yolları da var. Есть много других способов.
Dinle tatlım. Bunun başka yolları da var. Послушай, дорогая, есть другие способы.
Tımarhane ve ilaçlar dışında sorunlarla başa çıkmanın başka yolları da var. Есть способы "справляться" которые не включают дурдом и лекарства.
Dürüst olmanın başka yolları da var. Есть другие способы жить честной жизнью.
Noel zamanı para toplamanın başka yolları da var. Должны быть ещё способы заработать деньги в Рождество.
Bir erkeği ölçmenin daha kötü yolları da vardır. Это лучший способ узнать, чего стоит мужчина.
Deşarj olmanın başka yolları da var. Есть много других способов выпустить пар.
Ve tek çıkış yolları da biziz. А мы их единственный способ выбраться.
Khalil'e parayı vermenin başka yolları da var. Есть другие способы передать твои деньги Халилу.
Manyetik kutup noktaları değiştiğinde hayvanların göç yolları da bozulacak. Со сменой магнитных полюсов перелётные птицы собьются с курса.
Bana sorumluluk öğretmenin başka yolları da var. Есть множество других способов научить меня ответственности.
Ama hizmet etmenin başka yolları da var. Но есть и другие способы служить стране.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!