Примеры употребления "yemek yiyoruz" в турецком

<>
Öyleyse, bu akşam yemek yiyoruz? Так, мы сегодня ужинаем вместе?
Ve bir anda "Buradayız, yemek yiyoruz. Мы типа мы здесь, мы обедаем. Да?
Yarın öğlen yemek yiyoruz. Мы завтра вместе обедаем.
Ne zaman yemek yiyoruz? Когда мы что-то поедим?
Yok artık, yemek yiyoruz burada. Серьезно? Мы же здесь едим.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
O zamandan beri o boktan şeyleri yiyoruz. С тех пор мы едим это дерьмо.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Neden her zaman burada yiyoruz? Почему мы всегда обедаем здесь?
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Pekala, bugün hep beraber öğle yemeğini yiyoruz ondan sonra da, yine hep bera... Хорошо, итак, пойдем вместе сегодня а во время ланча, попробуем не попасть...
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Çin yemeği de yiyoruz. Мы и китайскую едим.
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Kahvaltıda meyan şekerini de bu yüzden yiyoruz. И поэтому мы едим лакрицу вместо завтрака.
Aslında, daha çok evde kalıp, sessiz bir yemek yer ve öpüşürüz diye düşünmüştüm. Вообще-то, я думала, может, мы останемся дома, поужинаем, будем целоваться...
Sadece akşam yemeği yiyoruz. Мы просто вместе поужинаем.
Bunlar için şükran dolu olmalıyız. Ama diğer şeylerin yanında, yemek yalnızca bir sembol. Мы должны быть благодарны за это но еда - это просто символ всего остального.
Pirinç şarabı içip, güzel yemekler yiyoruz. Пьём рисовое вино и едим вкусную пищу.
Buzdolabı bozuldu. Ben de her şeyi yemek zorunda kaldım. Холодильник сломался, так что мне пришлось всё съесть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!