Примеры употребления "yemek yiyelim" в турецком

<>
Hadi, yemek yiyelim ve sonra da geciktirmeden yazarsın. Давай мы поужинаем и ты запишешь по горячим следам.
Kike, yemek yiyelim. Кике, пошли покушаем.
Bebeğe isim koyalım ve yemek yiyelim. Давайте дадим ему имя и поедим.
Hep beraber yemek yiyelim. Нам надо поужинать вместе.
Sota, yemek yiyelim mi? Сота, мы будем есть?
Haydi hep beraber yemek yiyelim. А давайте поужинаем все вместе.
Artık yemek yiyelim mi? Так может пообедаем уже?
Astor, Cody, gelin, yemek yiyelim. Астор, Коди, давайте, пора есть.
Gel, yemek yiyelim. Пойдём, что-нибудь поедим.
Bir sonraki boş akşamımda yemek yiyelim mi? Хочешь, поужинаем в мой следующий выходной?
Önce yemek yiyelim diye düşündük. Мы бы сначала хотели поужинать.
Benim için yemek pişiriyor. Она готовит мне ужин.
Bir ara öğle yemeği yiyelim. Нам нужно пообедать вместе когда-нибудь.
Şu sahnede ünlü birisi için yemek yaptığı gösteriye mi? Она готовила обед для какой-нибудь знаменитости прямо на сцене?
Uyan ve bütün bir kutuyu birlikte yiyelim. Проснись, и мы съедим целую коробку.
Mike ve ben, size yemek hazırlayabiliriz. Мы с Майком можем приготовить вам ужин.
Tamam, yiyelim şu yemeği. Хорошо, давай приготовим ужин.
yemek için bile param yok. Денег нет даже на еду.
Ethan, elini yüzünü yıka da bir şeyler yiyelim. Итан, может приведёшь себя в порядок и поужинаем?
Eskiden motosikletiyle hep yemek getirirdi. Раньше привозил обед на мотоцикле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!