Примеры употребления "yemeği yedik" в турецком

<>
Evet, biraz evvel akşam yemeği yedik. Да, да. Мы только что поужинали.
Dün. Öğle yemeği yedik, sonra o alışverişe gitti. Мы пообедали, а потом она пошла по магазинам.
Bu hafta üç kere öğle yemeği yedik bile. Мы уже три раза обедали на этой неделе.
Geçen hafta babamda hepimiz birlikte akşam yemeği yedik. На прошлой недели. Мы все обедали у Дэда.
Bugün pazar gecesi, ve en sonunda bir aile yemeği yedik. Сейчас воскресный вечер, и наш семейный ужин всё таки состоялся.
Bir restoranda akşam yemeği yedik. Мы ужинали в ресторане.
Okulda köfte yedik ve senin yaptığından daha güzeldi. Мы ели в школе мясной рулет и он был гораздо лучше, чем тот, что ты готовишь.
Alt tarafı akşam yemeği partisi. Опять же, званый обед.
Bir ay sonra zayıfları yedik. Через месяц мы съели слабейших.
Brandon'un bu geceki yemeği için Lazanyaları ben getireceğim, tamam mı? Ладно, я захвачу лазанью на ужин для Брэндона, хорошо?
Oh, Nigel, biz erken yedik. O, Найджел, мы уже поели.
Kit sana akşam yemeği hazırladı. Кит передала для тебя ужин.
Evine geri dönerken beni davet etti ve McDonald's'da yemek yedik. Она пригласила меня к себе домой и мы ели гамбургеры.
Yemeği iptal etmen için seni uyardım. Я вас заранее предупредил отменить ужин.
Kötü davranışını teşvik etmek gibi geldi bana ama yine de kurabiyeyi yedik. Что, по-моему, непедагогично, но мы его все равно съели.
Bir de en sevdiği yemeği yaptım. И я сделала ее любимый ужин.
Beni bilardo salonuna götürdü, tavuk kanadı yedik. Мы были в бильярдной. Мы ели крылышки буффало.
Sanırım canım Hint yemeği çekiyor. Я бы хотела индийской кухни.
Evet, birlikte yemek yedik. Да, мы ели вместе.
Dünkü akşam yemeği harikaydı. Классный вчера был ужин.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!