Примеры употребления "yeme yarışması" в турецком

<>
Donmuş yoğurt yeme yarışması. Конкурс по поеданию йогурта.
"Mini - Videolar ile İfade Özgürlüğü Yarışması" katılımcıları. Участники конкурса "Свобода самовыражения с помощью короткометражных видео".
Beyin yeme olayını tartışalım. Давай обсудим поедание мозгов.
Pat, bu dans yarışması nasıl oluyor? Пэт, как устроены такие танцевальные соревнования?
Hastanedeki kafeteryalarda asla ama asla bir şey yeme. Знаешь, никогда не ешь в больничных столовых.
Müzik yarışması nasıl gitti bu arada? Кстати. Как там твой музыкальный конкурс?
O zaman onları yeme, ahmak. Дак не ешь их, придурок.
Ve bu da Truman Capote Benzerlik Yarışması galiba... А этот победитель в конкурсе двойников Трумана Капоте.
Bay Torres, Kylie'nin yemek yeme bozukluğu yok. Миссис Торрес, у Кайли нет пищевого дисбаланса.
Bu bir güzellik yarışması değil, bir burs programı. Это не конкурс красоты, а программа помощи студентам.
Biliyorum, kurabiyemi yeme. Не ешь мое печенье.
Bu bir bilim fuarı, sihir yarışması değil. Это научный конкурс, а не состязание фокусников.
Akşam yemeğinden önce hepsini yeme ama. Но не ешь всё перед обедом.
Haydi çığlık yarışması yapalım! Устроим соревнование по ору!
Ama sakın kirazlardan yeme. Только вишни не ешь.
Peter ile kıyasıya bir yemek pişirme yarışması yapacağız. Ve birer yardımcı kullanmamıza izin verdiler. У нас с Питером состоится кулинарное соревнование и нам позволили взять себе по ассистенту.
Fıstık ezmeli olanı yeme zamanı. Пора съесть твоё арахисовое масло.
Bugün bölüm yarışması şarkı listesini tartışacağız. Сегодня мы обсуждаем сет-лист для отборочных.
Yeme rekabetçisi değil misin artık? Ты бросил соревнования по поеданию?
Aptal bir mağaza yarışması. Это все тупой конкурс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!