Примеры употребления "yazmadım" в турецком

<>
Dediğim gibi, daha yazmadım bile. Я ее еще даже не написал.
Ben bir şey yazmadım. Я ничего не написал.
Sana söylediğim gibi daha öne bir yıldan daha kısa bir sürede birşey yazmadım. Я говорил, что никогда не писал чего-либо быстрее, чем за год.
Bunu para kazanmak için yazmadım. Я писал не ради денег.
Onları ben yazmadım efendim. Отчеты писал не я.
Kasabanın ismini yanlış yazmadım. Город я написал правильно.
Durum raporunda senin hakkında bir şey yazmadım. Я не писал о тебе в рапорте.
İyi de ben intihar notu falan yazmadım ki. Но я еще не написал никакой предсмертной записки.
Siktir ordan. - Bu boku ben yazmadım. Да пошёл ты, я этого не писал.
Ben sana hiç yazmadım ki. Я тебе их не писала.
Okuldan sonra elimle hiçbir şey yazmadım ki. Да я со школы ничего не писал.
Daha önce böyle bir şey yazmadım. Я никогда ничего такого не писал.
Rap şarkı sözü hiç yazmadım. Я никогда не писал рэп...
Sunum için tek bir kelime bile yazmadım. И я не написал сюда ни слова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!