Примеры употребления "yardım etmen" в турецком

<>
Biraz korkuyor olabilirsin ama bana yardım etmen gerekiyor, lütfen. Тебе страшно, и мне надо, чтобы так было.
Şükürler olsun, bana yardım etmen lazım. Спасибо, Боже. Ты должна помочь мне.
Bu yüzden bana yardım etmen gerekiyor. Именно поэтому мне нужна твоя помощь.
Dinle, arabamdan eşyalarımı taşımama yardım etmen gerek. Слушай, помоги мне вытащить вещи из машины.
Bize yardım etmen gerekiyor. Ты должен помочь нам.
Ashley, bana yardım etmen gerek. Эшли, мне нужна твоя помощь.
Colum bana yardım etmen için mi gönderdi? Это Колум прислал вас? - Нет.
Nathan'ı kurtarmama yardım etmen için seni bu peynirli börek dolu minibüsten çıkarmıştım. Я вытащил тебя из этого фургона, чтобы ты помог спасти Натана.
Bana yardım etmen gerek, Malone. Ты должен помочь мне, Мэлоун.
Agrabah'ı, evimizi, bulmamda bana yardım etmen gerekiyor. Ты должен помочь мне найти Аграбу, наш дом.
Sonra ayağa kalkıp yardım etmen gerek. Потом тебе нужно встать и помочь.
Ama Frank Lutz seni buldu, ve ona yardım etmen için sana şantaj yaptı. Думаю, Фрэнк Лутц нашел тебя, и шантажировал, чтобы ты помог ему.
İnsanlara yardım etmen lazım. Ты должен помогать людям.
Hazırlanmamda bana yardım etmen gerekiyor. Ты должна помогать мне готовиться.
Tam da pazar gününü mahvedip seni yardım etmen için aramak üzereydim. Я почти собрался испортить тебе воскресенье и позвонить попросить твоей помощи.
Bana yardım etmen lazım. Тебе придется помочь мне.
Ama ona yardım etmen lazım. Но ты должен помочь ей.
Paolo, bana yardım etmen gerek. Паоло, Вы должны мне помочь.
Buradan kurtulmama yardım etmen lazım. Ты должен помочь мне освободиться.
Hayır, Shirley. Bunu durdurmam için bana yardım etmen gerek. Нет, Ширли, ты должна помочь мне прекратить это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!