Примеры употребления "yarım milyona" в турецком

<>
Günde ancak 00 düğme yaparken yarım milyona kadar çıktık. С ООО мы поднялись до полумиллиона пуговиц в день.
yılında, Kokuşmuş yarım milyona mal olmuştu. Ещё в Вонючка стоил здесь почти полмиллиона.
Afgan büyümek dakikanın yarım saatle gün arasında bir şey ifade etmesidir. Когда минут могут спокойно превратиться в полчаса или вообще целый день
Toplam değeri beş milyona yakın. Общей стоимостью около пяти миллионов.
Evet. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Ты долго, я уже полчаса жду.
Size milyona mal olmuş. Вам это стоило миллионов.
Şerif yarım saat önce çıktı. Шериф уехал полтора часа назад.
Sadece TV bir milyona yakın. Один такой телек стоит миллион.
Dersler yarım saat sonra başlıyor. Урок начнётся только через полчаса.
Oyuna tekrar girmek için beş milyona daha ihtiyacım var. Ну, вот мне и понадобились ваши пять миллионов.
Eğer her yarım saatte bir temizlik yapabilseydim.. Если бы я хотел убираться каждые полчаса..
Ve milyona sen sahipsin... И насчёт ваших миллионов...
Sadece yarım günümüzü alır. Это займет всего полдня.
Powerball piyangosu milyona çıktı... Приз Большой Лотереи миллионов...
Yarım saate yoga dersim var. У меня йога через полчаса.
Bana üç milyona mı mal olacak? Она обойдётся мне в миллиона долларов?
Chris için kuru ekmek ve yarım greyfurt. Сухой тост и половина грейпфрута для Криса.
Anlaşılan bu size milyona mal olmuş. Вам это обошлось в миллионов долларов.
Yarım milyonda bir ihtimal. У одного на полмиллиона...
Şubat itibariyle milyona ihtiyacımız var. Нам нужно миллионов к февралю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!