Примеры употребления "yalan söyledim" в турецком

<>
O zavallı kıza yalan söyledim. Я лгал этой бедной девочке.
Ben de karıma yalan söyledim! Я тоже солгал своей жене.
Evet, annemlere yalan söyledim. Да, я соврал родителям.
Les, senin için ekibime yalan söyledim. Лес, ради тебя я соврала команде.
Yalan söyledim aslında kişisel. Я соврала. Это личное.
Ödedim dedin ya. - Yalan söyledim. Но ты сказал, что уже заплатил.
Sadece Christie ismindeki bir adamı korumak için yalan söyledim. Я соврал лишь для того, чтобы защитить Кристи.
İtiraf ediyorum: Telefonda konuşurken birkaç pembe yalan söyledim. Должен признаться, я соврал пару раз по телефону.
Biraz önce ortağıma yalan söyledim. Я только что соврала напарнику.
Paniğe kapıldım ve yalan söyledim ama olay yerini tahrif edemem. Я испугался. Да. Но я не могу искажать место преступления.
Bugün bizim hakkımızda Jamie'ye yalan söyledim. Мне пришлось солгать о нас Джейми.
Sevdiğim kadına yalan söyledim. Я солгал любимой женщине.
Kaptan Kirk'e yalan söyledim. Я соврал капитану Кирку.
Sana yalan söyledim, Doktor Crane. Я соврал тебе, доктор Крейн.
Hamptons'da bir evim olduğu konusunda yalan söyledim Bu sayede seninle zaman geçirebilecektim. Я соврал о доме в Хэмптонсе, чтобы проводить с тобой время.
Panikledim ve sonra yalan söyledim. Я запаниковал и решил солгать.
Yalan söyledim çünkü tepkini görmek istiyordum. Я просто хотела увидеть твою реакцию.
Ev sahibin yüzünden değil, daireyi satmak bile istemedi, senin iyiliğin için yalan söyledim. Не из-за хозяина. Он вобще не хочет продавать квартиру. Я обманул для твоей же пользы.
Dekan'a kişisel çıkarlarım için yalan söyledim. Я лгал Декану ради личной выгоды.
Özür dilerim abla, sana yalan söyledim. Чжэ Ин, прости. Я соврала тебе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!