Примеры употребления "vardiya değişimi" в турецком

<>
Saat: 00'da vardiya değişimi var. Новая смена заступает в девять часов.
Kolumda bir renk değişimi fark ettim de. Я заметил обесцвечивание кожи на своей руке.
Yüzbaşı vardiya sonunda seni görmek istiyor. Капитан хочет тебя видеть. Конец смены.
İlk değişimi hatırlıyor musun? Вы помните первое изменение?
Vardiya beş dakika içinde başlayacak. Смена начнется через пять минут.
Cinsiyet değişimi için para kazanmaya çalışıyordu. Пытался скопить денег на смену пола.
Bu sulardan çıkana kadar hepimiz çift vardiya çalışacağız. Двойные смены, пока не минуем эти воды.
değişimi ne zaman? Где же смена партнёров?
"Bir vardiya, bir hayatı değiştirebilir." "Одна смена может изменить чью-то жизнь":
Ben mi değişimi kabul edemiyorum? Это я ничего не меняю?
Çift vardiya çalıştığımda her zaman telefonumu kapatırım. Я всегда выключаю телефон после двойной смены.
Bana hava değişimi lazım. Мне нужно сменить обстановку.
Evet, sakin bir vardiya oldu. Да, это была долгая смена.
Bu bana ilk büyük değişimi hatırlatıyor. Кстати, вспомнила. Первое важное изменение.
saatlik vardiya sonrası hastaneden çıktın. Вы отработали часов в больнице.
Ama inanıyorum ki sen ve ben, bu değişimi temsil ediyoruz. Но я верю, что мы с тобой представляем эти изменения.
Ancak her vardiya sona ermek zorunda. Но у каждой смены есть конец.
Bir yöntem değişimi var. У нас изменение почерка.
Jean Holiday, vardiya müdürü. Джин Холидей, менеджер смены.
Güç değişimi için biraz heyecanlı. Беспокоится о плавной передачи власти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!