Примеры употребления "uykuda" в турецком

<>
"Samuel Peet, Ölmedi. O şimdi derin bir uykuda." "Сэмюэл Пит - он не умер, он просто спит"
Şu an uykuda sanırım.. Кажется, она спит.
Derin bir uykuda mı yoksa? Неужели он всё ещё спит?
Matt, derin uykuda o. Мэтт, он быстро заснул.
Paris halkı yataklarında uykuda! Люди Парижа спокойно спят!
İşler kötüye giderse bildiğim bir uykuda besleme yöntemi var. Göz damlası ve yüksek früktozlu protein karışımı gerekiyor. Если что, есть метод кормления во сне белковым коктейлем, богатым фруктозой, при помощи пипетки.
Şu anda derin uykuda. Он в глубоком сне.
Tamam, uykuda panik rahatsızlığı nedir? А что такое паническое расстройство сна?
Evet, hanımefendi. Küçük melek derin uykuda. Да, мэм, ангелочек уже заснул.
Tüm dostlarım uykuda. Все мои товарищи спали.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!