Примеры употребления "uçuş görevlisi" в турецком

<>
Bayım, uçuş görevlisi sizi uçağa götürecek. Сэр, стюардесса проводит вас на борт.
Deighton daha sonra BOAC'ta uçuş görevlisi olarak çalıştı. Затем Дейтон работал стюардом в BOAC.
1980), Makao'da yaşayan, eski bir Air Koryo uçuş görevlisi olduğunu bildirmiştir. около 1980 бывшая бортпроводница Air Koryo, также живет в Макао.
uçuş indi on dakika önce. Рейс приземлился десять минут назад.
Chris sen güvenlik görevlisi gibi davranıyorsun. Крис, ты будешь изображать охранника.
Efendinin sinyali uçuş sistemlerine müdahale edecek kadar güçlü olmalı. Hatta bütün uçağı bile... Сигнал Владыки должен быть достаточно мощным, чтобы заглушить все системы управления полетом.
Başka bir yerde güvenlik görevlisi olarak çalıştın mı hiç? Работал охранником где-нибудь до этого? - Вроде того.
Uçuş, kalp atış hızları bir roket gibi artıyor. Боже. Главный, их пульс просто как у ракеты.
Hem güvenlik görevlisi hem de kovboy vuruluyor. Оба, охранник и ковбой, ранены.
Uzun bir uçuş olmuştu. Это был долгий перелет.
Belki temizlik görevlisi falan almıştır. Может, их уборщик забрал...
Asıl baskından tam uçuş parametrelerine kadar tüm sensör verilerini kullan. Использовать данные сенсоров из настоящего боя для корректировки параметров полёта.
Baba, Dave bina görevlisi. Дейв был уборщиком, пап.
Binbaşı Davis, uçuş planınızı ihlal ediyorsunuz. Майор Дэвис, вы нарушаете план полёта.
Gündüzleri güvenlik görevlisi, geceleri katolik okul kızı-- Yeteneklerin hiç bitmiyor, Athena. Охранник днем, католическая школьница ночью - ты женщина многих талантов, Атена.
Helen uçuş bir konaklama vardı. Рейс Хелен был с остановкой.
Honduraslı bir sosyal hizmet görevlisi idi. Он был моим социальным работником Гондураса.
Yeter! Bugünlük bu kadar uçuş yeter.. По-моему, полётов мне на сегодня хватит.
O zaman bir mahkeme görevlisi olarak görevini yaptığını söylersin. Скажи, что ты следовала своим обязательствам судебного чиновника.
Uçuş, burası Alfa Komutanlığı. Полет, это Команда Альфа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!