Примеры употребления "Рейс" в русском

<>
Рейс, говорит командир морской эскадрильи США. Oceanic, ABD donanma avcı uçağı lideri.
Денвер-центр, это "Гордость Америки", рейс №, прием. Denver merkez, burası American Pride, Uçuş, beni duyuyor musun?
Закажите его на рейс во Франкфурт. Ona Frankfurt'a bir uçak bileti ayırt.
Убийцей был человек по имени Джо Рейс. Katil, Joe Reyes adında bir adammış.
На ближайший рейс до Портленда, Орегон. Portland, Oregon'a olan ilk uçuş için.
Тогда кто посадил меня на этот рейс? O zaman beni bu uçağa kim koydu?
Рейс скоро сядет в Сан-Франциско. Uçak San Francisco'ya inmek üzere.
Заканчивается посадка на рейс № в Орландо. sefer sayılı Orlando uçağı için son çağrıdır.
Люди называют этот рейс стриптиз-лётом. Herkes buna striptiz uçağı der.
Рейс завтра в утра. Uçağın yarın sabah'da kalkıyor.
Прибывает к выходу A рейс из Ньюарка, штат Нью Джерси. Newark, New Jersey'den gelen numaralı uçuş A nolu aprona yanaşıyor.
Уверен, есть рейс на Таити. Eminim Tahiti'ye her dakika uçak vardır.
Рейс - сегодня в полночь. Uçak bu gece yarısı kalkacak.
Рейс задержали на часа. Uçuşum üç saat ertelendi.
Что вы ищете, мистер Рейс? Siz ne arıyorsunuz, Bay Reyes?
Сколько за рейс на завтра? Yarınki uçuş ne kadar peki?
На рейс уже производится посадка. O uçuş şu anda kalkıyor.
Гамбургский рейс, конечно. Hamburg uçağı, elbette.
Твой рейс задерживается на часа. Uçuşun üç saatlik rötara uğramış.
Он купил билет на международный рейс. Ülke dışına bir uçak bileti almış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!