Примеры употребления "tv dizisi" в турецком

<>
Ayrıca TV dizisi Angel'ın üç bölümünde mutant Gwen Raiden olarak ortaya çıktı ve 2005'te Fox Show Reunion'da rol aldı. Давалос также сыграла роль мутанта Гвен Райден в трёх эпизодах сериала "Ангел", а в 2005 году снялась в сериале телеканала Fox "Встреча выпускников".
2006'da CBC Televizyonu yapımı TV dizisi "Street Cents "'ın son sezonunda rol almıştır. В 2006 году он был одним из ведущих финального сезона сериала CBC "Уличные центы".
Simpsonlar, prodüksiyonda iken posta pulu üzerinde yer almayı başaran ilk TV dizisi karakteri oldular. Они стали первыми персонажи телесериала, которые получили такое признание до завершения шоу.
HBO Kanalı yapımı Tv dizisi "Game of Thrones "'de Grenn karakteriyle tanındı. Он сыграл Гренна в сериале HBO "Игра престолов".
Sherlock Holmes (1984 TV dizisi) Приключения Шерлока Холмса (телесериал)
2005 yılında, Fann Wong ile Alman-Singapur yapımı TV dizisi House of Harmony dizisinde oynadı. В 2005 году, Кью играла Гармонию в немецко-сингапурском сериале Дом гармонии.
"İşte yine o beyaz dedektif dizisi." "О, сериал про белых детективов".
Ufak değişimlerle uğraşan bir zengin ailenin konu olduğu İngiliz dizisi. Это британский сериал о богатой семье, переживающей лёгкие перемены.
Basit bir televizyon dizisi değil öyle. Но это не только ТВ шоу.
Bayrak dizisi sırasında duygu seline kapılmak. Выплёскивать эмоции на шоу о флагах.
Sarah Marshall'ın dizisi tam bir rezalet. Слушай, сериал Сары Маршалл отстой.
Tekrar tebrikler ve şimdi de, en olağanüstü belgesel dizisi. Поздравляем еще раз. А сейчас, самый выдающийся документальный сериал.
Daha sonra 1987 yılında bir televizyon dizisi yapılmıştır. В 1984 году был снят одноимённый британский телесериал.
"Dragonstone", HBO'da yayımlanan fantastik televizyon dizisi "Game of Thrones "'un yedinci sezonunun birinci ve toplamda altmış birinci bölümüdür. "Драконий Камень" () - первый эпизод седьмого сезона фэнтезийного сериала канала HBO "Игра престолов", и 61-й во всём сериале.
Anderson, asıl ünü 1985 ile 1992 yılları arasında yayınlanan ve yayınlandığı süre içerisinde oldukça ilgi gören televizyon dizisi "MacGyver" sayesinde kazanmıştır. Андерсон стал известен после выхода на экраны телесериала "Секретный агент Макгайвер", который транслировался с 1985 по 1992 годы и был очень популярным в течение всего показа.
Çoğunlukla Nickelodeon kanalında yayınlanan "Big Time Rush" isimli televizyon dizisi ile tanınmaktadır. Наиболее известен по роли "Карлоса" в сериале "Вперёд - к успеху" на канале Nickelodeon.
"Preggers", Amerikan televizyon dizisi "Glee "'nin birinci sezonunun dördüncü bölümüdür. Fox kanalında 23 Eylül 2009 tarihinde yayınlandı. "Беременные" () - четвёртый эпизод американского музыкального телесериала "Хор", премьера которого состоялась 23 сентября 2009 года на телеканале Fox.
ABC kanalında 29 Mart 1994 ile 22 Temmuz 1998 ar-ında toplam 109 bölüm yayınlanan Amerikan sitcom dizisi. "Эллен" () - американский комедийный телесериал, который транслировался на канале ABC с 29 марта 1994 года по 22 июля 1998 года.
Better Call Saul, 8 Şubat 2015'te AMC'de gösterimi yapılan Amerikan drama dizisi. "Лучше звоните Солу" () - американский криминально-драматический телесериал, премьера которого состоялась на канале AMC 8 февраля 2015 года.
17 Kasım 1963, Los Angeles, Kaliforniya), FX televizyon dizisi, Nip / Tuck'daki Dr. Sean McNamara olarak bilinen rolüyle tanınan Amerikalı aktör. 17 ноября 1963) - американский актёр. Наибольшую известность ему принесла роль доктора Шона Макнамара в сериале "Части тела".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!