Примеры употребления "сериал про" в русском

<>
"О, сериал про белых детективов". "İşte yine o beyaz dedektif dizisi."
Подожди, твой фильм разве не про стрельбу? senin filmin vurmaya başlamak ile ilgili değil miydi?
Да, мне нравится подростковый сериал. Bu gençlik dizisini seviyorum. Ne olmuş?
Я читал в газете историю про колье вашей дочери. Gazetede, kızınızın kolyesi ile ilgili olan hikâyeyi okudum.
Зрители смотрели сериал только из-за тех двух женщин. Seyirciler sadece o iki kadın için diziyi izliyorlardı.
Будто смотришь сквозь чужие очки, здесь говорится про левиафанов, как они появились. Başka birinin gözlükleri ile bakmak gibi. Sanırım bu Leviathan ve nasıl oldukları ile ilgili.
Теперь даже Пирс любит этот сериал? Pierce bile bu diziyi seviyor mu?
Мне случилось услышать кое-какую информацию про внеурочные увлечения одной из учительниц. Öğretmenlerden birinin, okul sonrası aktiviteleri ile ilgili bazı bilgiler aldım.
Почему ему так нравится этот сериал? Neden bu diziyi bu kadar seviyor?
Лиз, маленький вопрос насчет скетча про Джона Яблочное Зерно. Liz, Johnny Appleseed skeci ile ilgili bir sorum olacaktı.
Доусон, ты написали сериал о нас. Dawson, bizi anlatan bir dizi yaptın.
Ну, теперь ты мне можешь все рассказать про Агриппу. Şimdi bana, şu Agrippa ile ilgili her şeyi anlatabilirsin.
У меня на кабельном телевидении свой сериал с роботом. Kendi dizim var. Hem de bir robot ile oynuyorum.
Сейчас она напишет про медбрата Джона в свою тетрадь! Şimdi defterine hemşire John ile ilgili bir şeyler yazacak.
Поздравляем еще раз. А сейчас, самый выдающийся документальный сериал. Tekrar tebrikler ve şimdi de, en olağanüstü belgesel dizisi.
Он пишет статью про нашу тюрьму. Cezaevi ile ilgili bir haber yapıyor.
Ты хорошо знаешь этот сериал, да? Bu diziyi gerçekten biliyorsun, değil mi?
Здесь всё, что нужно знать про последние планы Президента и протоколы безопасности. Bilmen gereken her şey burada. Başkan ile ilgili tüm planlar ve güvenlik protokolleri.
О господи, такой тупой сериал! Tanrım, o şov çok salak.
Марти, это я написала то анонимное письмо про Хизер. Marty, Heather ile ilgili o anonim mektubu yazan bendim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!