Примеры употребления "toz ol" в турецком

<>
Kapiş? Şu parayı al ve toz ol. А теперь бери деньги, и убирайся отсюда.
Burdan hemen toz ol, sadece git! Блин, уходи отсюда, просто уйди!
Kalan eşyalarını topla ve toz ol. Собирайте свое дерьмо и выметайтесь отсюда.
Şimdi toz ol. Git Will'i bul ve okulun ortak IQ'sunu düşürmeye devam edin. Найди Уилла и продолжайте с ним тащить на дно коллективный IQ нашей школы.
Hemen dolabını temizle ve toz ol! Немедленно освободи свой шкафчик и проваливай!
Beni tanımıyormuşsun gibi davran ve toz ol, olur mu? Притворись, что не знаешь меня и уходи, ясно?
Başka türlü çöpler de okulun içerisinde, her yerde toz, tuvaletler (anlatmayacağım bile), kırık camlar ve kapılar, ancak dört yılda bir ya da özel durumlarda boyanan duvarlar ... эта груда мусора, каждый день лежащая у задней двери, придаёт нашей "уникальной" школе более чем прекрасный вид... Мусор, в других формах, есть и внутри. Повсюду пыль, туалеты... даже не буду их описывать, двери и окна сломаны, стены красят только раз в четыре года или к особым событиям.
Pılınızı pırtınızı toplayıp toz olun. Забирайте свою рухлядь и убирайтесь.
Ama toz nasıl o yaratıklar haline geliyor? Но как пыль превращается в тех существ?
Biraz daha beyaz toz. Ещё раз белый порошок.
Uyandığımızda her tarafımızda bir toz vardı ve göz şekli... Когда мы проснулись, вокруг нас был какой-то порошок...
Her yeri toz içinde. Там все в пыли.
Tüm toz da havalanırdı. И вся пыль разлетелась.
Hep kum ve toz yüzünden. Это всё пыль и песок.
Tüp sonları, toz her yerde alır. Когда трубки разбили, порошок рассыпался повсюду.
Benim endişelendiğim, volkanik toz. Но меня беспокоит вулканическая пыль.
Levyenin üzerinde sarı bir toz var. Здесь какой-то желтый порошок на ломе.
Genç kızlarla, elinde toz fırçası olan yaşlı kadınlarla. Молодые девочки, пожилые леди с метёлками для пыли.
Evet, toz alıyorduk. Да, пыль вытираем.
Onu toz duman edeceğim. Я выкину его отсюда!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!