Примеры употребления "tokat iddiası" в турецком

<>
Lily Tokat iddiası hakemi. Лили у нас судья.
Ameliyat sırasında bir asistana tokat attı. И она ударила интерна посреди операции.
Tokat olayı geçmişimin bir parçası artık. И пощечины теперь - моё прошлое.
Barney'in suratının ortasına hanginizin tokat atacağına karar verdiniz mi? Вы определились, кто из вас даст пощёчину Барни?
Bana tokat attı ve sinirlenip gitti. Она рассвирепела и залепила мне пощечину.
Sana tokat atarlarsa, sen de diğer yanağını döneceksin. Если тебя ударили по одной щеке, подставь другую.
Çeneni kapalı tut. Eminim ufaklık çıldırmıştır. Sana tokat da atmış olabilir. Я уверен, Джуниор был в ярости и наверняка ударил тебя.
Çünkü bir daha bana tokat atarsan seni boynundan vururum. Потому что если ты еще раз дашь мне пощечину...
Danny, tokat at şuna. Дэнни, дай ему пощечину.
Zaten yüzüne benden bir tokat yedin. Ты уже получила пощёчину от меня.
Ne yani, bana Şükran gününde mi tokat atacaksın? Погоди, ты собираешься ударить меня в День Благодарения?
Sana tokat attığım için özür dilerim. Прости, что тогда тебя ударила.
Ne cüretle emir subayına tokat atarsın! Как ты посмел дать пощечину командиру!
Adama tokat atman gerekti ha? Пришлось ударить его, да?
Angus, neden annene tokat attın? Ангус, почему ты ударил маму?
Sana tokat atmama izin verir misin? Можно, я дам Вам пощёчину?
Hayır, tokat yemek istermiş gibi öp beni. Нет, поцелуй так, будто ждёшь пощёчины.
Bay Asteriks sivilleri tekme tokat göndermemizi engelledi! Астерикс, не дал нам поколотить гражданских!
Seni görmezden gelen bir kıza tokat atmak istemedin mi hiç? Ты не хотел ударить девчонку, которая тебя не замечала?
Anne, bana tokat attın. Мам, ты ударила меня.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!