Примеры употребления "telefon numarasını" в турецком

<>
Arkadaşın Katie'nin telefon numarasını verir misin? можно мне телефон твоей подружки Кэти?
Telefon numarasını görüyor musunuz, Komiser? Вы видели номер телефона, лейтенант?
Telefon numarasını ister misin? Тебе нужен его номер?
Telefon numarasını vermiş mi? Она дала номер телефона?
Telefon numarasını al yeter. Достаточно взять номер телефона.
Meredith Bauer'deki seksi askeri cerraha telefon numarasını verdi. Мередит обменялась номерами с сексуальным военным хирургом Бауэра.
Kullan at telefon, ses değiştirici, her neyse. Telefon numarasını ve'in arandığı saati bulabilirsek hiç fark etmez. Одноразовый мобильник, измененный голос - все это неважно, если мы узнаем номер и точное время звонка.
Bir şeyler yapmak istiyorum. Jen'den telefon numarasını aldım ve ben de yaşlılara kitap okuma gönüllüsü oldum. Я решила тоже что-то сделать и взяла номе у Джен и тоже записалась читать пожилым людям.
Arıza için telefon numarasını söyledin mi onlara? Ты говорила им позвонить по тому номеру?
Telefon numarasını ve adresini bulun. Найдите его телефон и адрес.
Ama telefon numarasını bırakmamış. Но номера не оставил.
Telefon numarasını ve sinyalin yerini tespit etmemiz gerekiyor. Мне нужен номер и место, откуда звонили.
Nodame'nin evinin telefon numarasını. Yazmamışlar. Ее домашний телефон не записан!
Elbette, eğer onun telefon numarasını da verecekse... Конечно. Если получу заодно и его номер телефона.
Bana sadece Neil'in telefon numarasını da verebilirdin. Ты могла просто дать мне телефон Нила.
Telefon numarasını Torchwood aracılığıyla yayarız gediğin tüm gücünü kullanıp... Мы проведём звонок через Торчвуд, используя силу рифта...
Telefonları yanıtlarsan, arayanın ismini ve telefon numarasını kaydet. Если будут звонить, запишите имя и номер звонившего.
Direk telefon numarasını istemen daha kolay olmaz mı? А не проще попросить у неё номер телефона?
Oh, herhalde bir kızın telefon numarasını, AIDS yardım listesinden yürütmeyeceksin. Ты ведь не собираешься своровать номер девушки из списка пожертвований против СПИДа.
Türk TV kanalı Show TV, daha sonra bir editörün telefon numarasını yayımlar. Турецкий канал Show TV показал телефонный номер редактора, которому с тех пор ежедневно поступали звонки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!