Примеры употребления "tekme attı" в турецком

<>
Adam bu gerçeği saklamaya çalıştığı için giderken kapıya tekme attı. Он вышиб дверь, уходя, пытаясь скрыть этот факт.
Öyle kötüydüm ki bir gece Charlie Brown futbol topu yerine bana tekme attı, herkes alkışladı. И я была ужасна. Чарли Браун ударил по мне вместо футбольного мяча, и публика аплодировала.
O, topa tekme attı. Он пнул мяч.
O ona sert tekme attı. Она сильно пнула его.
Futbolcu topa tekme attı. Футболист пнул мяч.
O, ona iyi bir tekme attı. Она хорошенько пнула его.
O, havlayan köpeğe şiddetli bir tekme attı. Он сильно пнул лающую собаку.
Havlu mu attı diyorsunuz efendim? Он выбросил полотенце, сэр?
Hadıma bedava tekme atın. Каждый пусть пнет евнуха.
Bu yüzden bizi attı. Поэтому он нас выкинул.
Bebeklerden birisi tekme atıyor. Один из детей пинается.
Blair burada olacağına dair mesaj attı bu yüzden ben biraz daha iyi hissediyorum. Блэр написала, что будет здесь, так что мне уже немного лучше.
Büyük tekme ve iyice gıdıkla. Пинка и палкой по башке.
Bir okulun üzerine bomba attı. Он сбросил бомбу на школу.
Buraya bir tekme bacağı etkisiz hale getirir. От удара в эту точку ноги немеют.
Kesinti zamanı attı onları. Он выбросил их куда-то.
Hayalarına bir tekme yemeye ihtiyacı var. Он нуждается в ударе по яйцам.
Katil cesedi attı ve hızlanarak yola geri döndü. Убийца выбросил тело и рванул в сторону дороги.
Döner tekme dene. Evet. Попробуй удар с разворота.
Cece, o kadın seçimlerin ortasında üzerimize bir gemi olayı attı. Констанс, эта женщина, бросила нас в середине предварительных выборов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!