Примеры употребления "tebrik etmeliyim" в турецком

<>
Amaca yönelik oynadığınız için sizi tebrik etmeliyim. Полагаю, мне стоит похвалить вашу целеустремленность.
Sizi tebrik etmeliyim, Kaptan. Должен вас поздравить, капитан.
Seni ne için tebrik etmeliyim? Почему мне следует поздравить тебя?
Sizi tebrik etmeliyim, Bayan Crawley. Примите мои комплименты, миссис Кроули.
Tarihin bir parçası olduğun için tebrik ederim. Мои поздравления, ты вошла в историю.
İtiraf etmeliyim ki, ben de aynı romantizmin kurbanıyım. Я должен признаться, я тоже совершил романтический поступок.
Yine de tebrik ederim Brett. Но, Бретт, поздравляю.
Yani sana teşekkür etmeliyim. Мне следует тебя благодарить?
Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün. Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя.
Ancak hislerimi kontrol mu etmeliyim? Но мне следует сдерживать эмоции?
Sadece Leslie'yi tebrik etmeye geldim ve sonra eve geri döneceğim. Я просто забежал поздравить Лесли, а потом вернусь назад.
Şey, işime devam etmeliyim. Ну, мне нужно идти.
Gayri resmi terfiin için tebrik ederim seni. Ну, поздравляю с твоим неофициальным повышением.
Kabul etmeliyim ki, bir polisi yemeğe çıkarmaya cesaretin vardı. Должна признать, тебе хватило смелости пригласить копа на ужин.
O halde seni tebrik ederim. Ну, тогда мои поздравления.
Ben de modelimi adapte etmeliyim. Мне нужно обновить свою программу.
Nişanlanmanı tebrik etmek için bir uğrayayım dedim. Я должен был поздравить тебя с помолвкой.
Biraz yiyecek sipariş etmeliyim. Я должна заказать еды.
Sadece yeni evin için tebrik etmek istemiştim. Просто хотел поздравить вас с новым домом.
Kabul etmeliyim ki tam bir mühendislik harikası. Должен признать, это вершина инженерной мысли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!