Примеры употребления "поздравить" в русском

<>
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Видимо, следует тебя поздравить. Tebrik hak edilmis demek ki.
Просто хотел поздравить вас с новым домом. Sadece yeni evin için tebrik etmek istemiştim.
Видимо, тебя можно поздравить. Sanırım tebrik etme vakti geldi.
Должен вас поздравить, капитан. Sizi tebrik etmeliyim, Kaptan.
Триш и Генри, я хотел вас поздравить... Trish, Henry, sizleri tebrik etmek istiyorum.
Мы хотели поздравить вас с переездом. Sadece mahallemize hoş geldiniz demek istedik.
По окончанию конкурса красоты Джордж Майкл прибежал поздравить Энн. Yarışmadan sonra George Michael, Ann'i tebrik etmeye gider.
Мы хотели поздравить вас, браво. Bir tebrik edelim dedik, bravo.
Детектив Бойл, я просто хотел вас поздравить. Dedektif Boyle, sizi tebrik ettiğimi söylemek isterim.
Джек очень извиняется, что не смог лично поздравить тебя. Jack seni tebrik edebilmek için burada olamadığı için çok üzgün.
Или я должена поздравить твоего учителя: Yoksa özel hocanı mı tebrik etmeliydim?
Всех стоит поздравить, думаю. Tebrik hepimize gelsin o zaman.
Во-первых, я хочу вас поздравить с отличным концертом. Öncelikle bu geceki harika konser nedeniyle herkesi kutlamak istiyorum.
Могу я поздравить будущего папочку? Baba adayını tebrik edebilir miyim?
Звоните, чтобы меня поздравить? Tebrik etmek için mi aradınız?
Я пришёл поздравить тебя. Ты сумел замять ещё одно дело. Bir talihsizliğini daha hasır altı ettiğin için tebrik etmeye geldim.
Офицер Свонсон, я просто хотела поздравить. Memur Swanson, sizi tebrik etmek istedim.
Мы пришли поздравить вас. Sizi tebrik etmeye geldik.
Просто хотел вас поздравить. Size tebriklerimi iletmek istedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!