Примеры употребления "tarafa dön" в турецком

<>
Virgil, diğer tarafa dön. Вирджил, повернись на бок.
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
Arkaya doğru baktılar. Bu tarafa. Они смотрели в этом направлении.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
Görev gereği olmadan bir ajan karşı tarafa geçti. На ту сторону перешёл агент без какого-либо задания.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Hayır, hayır, diğer tarafa. Нет, нет. В другую сторону.
O zaman çocuklarının yanına dön. Тогда возвращайся к своим детям.
Beyni denkleştirme yapıyor ve tüm sayıları sağ tarafa koyuyor. Её мозг компенсирует и ставит всё на правую сторону.
Şimdi hemen işinin başına dön yoksa kapının önüne koyarım seni! Теперь иди работай, или я тебя уволю. Без шуток.
Söyle bana, ne tarafa gitti? Скажи мне, куда оно пошло?
Şuraya geç. Arkanı dön. Иди туда, Повернись.
Neden öbür tarafa geçtin? Почему ты поменял сторону?
Sen okula dön artık. Спасибо. Возвращайся в школу.
Şu tarafa doğru uçan bir şey gördüm. Я видел, как сюда что-то прилетело.
Şimdi evine dön artık. Теперь, иди домой.
Karanlık tarafa geçmeye hazır mısın? Готов перейти на тёмную сторону?
Spencer, geri dön. Спенсер, вернись обратно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!