Примеры употребления "возвращайся" в русском

<>
И не возвращайся сюда! Buraya sakın geri dönme.
Возвращайся в мотель, Мы поговорим утром. Sen şimdi otele dön bunu sabah konuşuruz.
Возвращайся в оперативный центр. Sen planlama odasına dön.
Возвращайся к своей преступной жизни. Sen suç hayatına geri dön!
И не возвращайся, или я устрою тебе действительно горячий прием! Sakın geri gelme yoksa sana restoranların zararlı hayvanlara nasıl davrandığını öğretirim!
Тогда просто возвращайся на вечеринку, когда будешь готова, ладно? Kendini iyi hissetmeye başladığında, diğer partiye gel, tamam mı?
Возвращайся завтра и спроси меня снова. Yarın gel ve bana yeniden sor.
А теперь возвращайся в постель. Şimdi, yatağa geri gel.
Бобби, возвращайся к работе. Bobby, işe geri dön.
Двигай в Буффало, и никогда не возвращайся назад. Buffalo yollarına düş, bir daha da geri gelme.
Бери такси и возвращайся. Taksiye atla ve gel.
Возвращайся к своей работе. Haydi, işine git.
Возвращайся, как только сможешь. Elinden geldiğince buraya çabuk gel.
Возвращайся и похорони свою жену. Sen git de gelinini göm.
Возвращайся в Сан Диего. San Diego'ya geri dönmelisin.
Давай, и быстро возвращайся на урок. O zaman acele et ve derse git.
Душечка, ради самой себя, возвращайся к миллионерам. Şeker, kendine bir iyilik yap. Milyonerlere geri dön.
Когда закончишь, возвращайся ко мне. Sonuna geldiğinde, bana geri dön.
Возвращайся обратно и успокойся. Gir içeriye ve sakinleş.
Когда достанешь наличку, возвращайся. Biraz para bul, gel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!