Примеры употребления "taksi şoförü" в турецком

<>
Hayır, hep kabul etmem ama sonuçta taksi şoförü. Нет, не всегда, но это же таксист.
Şu taksi şoförü bizi dikizliyor. Этот таксист на нас пялится.
Ben taksi şoförü olsaydım yolumu değiştirirdim. Будь я таксистом, объехал бы.
Taksi şoförü olmak çok kolay. Так просто стать водителем такси.
Sen taksi şoförü değil misin? Я подумала, вы водитель.
Karşımızda Dev Shah, "isimsiz taksi şoförü" rolünü okuyor. Так, Дев Шах пробуется на роль "безымянного таксиста".
Zodiac'ın onaylanan son kurbanı taksi şoförü Paul Stine'dı. Последней жертвой Зодиака был водитель такси Пол Стайн.
Katil bir taksi şoförü. Убийца - водитель такси.
Kurban sıradan bir taksi şoförü değildi. Наша жертва не была заурядным водителем.
Henüz olmayan doğum günüm için kendine bir taksi şoförü hediye etti. Она подарила себе таксиста на мой еще не наступивший день рождения.
Taksi şoförü olmadığın muhakkak tabii! Такси ты точно не водил!
Nasıl bir beyin cerrahıyken şimdi taksi şoförü olurum? Как я опущусь с нейрохирургии до вождения такси?
Siz de kesin taksi şoförü yapmıştır mı dediniz? И поэтому, вы пришли за водителем такси?
Şüpheli beş taksi şoförü var. Есть пять подозреваемых водителей такси.
Görünüşe bakılırsa katil sarı bir taksi sürüyormuş. Kurbanın arabasının her tarafına renk transferi olmuş. Судя по следам краски на машине жертвы, убийца был за рулем желтого такси.
Adam kumarhanede limuzin şoförü. Работает водителем лимузина казино.
O geçitten geçince bir taksi durağı göreceksin. На выходе из него будет стоянка такси.
İçişleri Bakanı'nın şoförü patronunu bekliyormuş. Boşuna. Kısacası polisi aramış. Водитель министра внутренних дел заждался хозяина и вызвал полицию.
Al taksi paranı da! Вот деньги на такси.
Ona "Buzlu yol şoförü" mü deniyor? Это называется "водитель грузовиков по зимникам"?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!