Примеры употребления "takım elbisen" в турецком

<>
Güzel bir takım elbisen ve temiz çorapların var mı? У тебя есть хороший костюм и пара чистых носков?
Uzun boylu ve yakışıklısın, takım elbisen kravatın göz kamaştırıyor. Ты высокий, красивый, ты носишь галстук, костюм.
Arabanda yedek bir takım elbisen var. У тебя в машине запасной костюм.
Ve Adam, takım elbisen yok mu? Адам, разве у тебя нет костюма?
Özel tasarım, tıpkı takım elbisen gibi. Сделана на заказ, как ваш костюм.
Koyu renk takım elbisen var mı? У вас есть костюм темного цвета?
Niye bu kadar takım elbisen var? Почему у тебя столько мужских костюмов?
Takım için fedakârlık yap. Возьми одно для команды.
Hayır, elbisen harika. Нет, костюм отличный.
Takım çıkar, kasaba çıkar, para değiştirilir. Команда выходит, жители выходят, денежки текут.
Bu matem elbisen değil mi? Разве это не траурное платье?
Buna kırmızı takım deniyor. Они зовутся красной командой.
Gerçekten bir sürü elbisen var Serena. У тебя много платьев, Сирена.
Galip takım, haftaya Minnesota'ya gidecek ve AFFA grup liderliği için mücadele edecek. Победившая команда через неделю появится в холодной Миннесоте где состоится конференция лиги АФФ А.
Bu senin yeni elbisen değil mi? Это твое новое платье, да?
Yeni takım hakkında ne düşünüyorsun? Что скажете о новой команде?
Aman Tanrım, elbisen o kadar kısa ki, doğum kontrol önleme aletini görebiliyorum. Боже милостивый, твоё платье такое короткое, что я твою внутриматочную спираль вижу.
Ve molibden di sülfatta vardı. Şimdi, bu karışımı kullanan tek bir takım var. И есть только одна команда, которая использует такую смесь - команда Лизы Грей.
Çok hoş bir elbisen var. У тебя такое красивое платье.
"Pekâlâ Cehennem Kedileri, takım arkadaşlarınıza güvenin ve odaklanın." "Итак, Чертовки. Поверьте в свою команду и сконцентрируйтесь".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!