Примеры употребления "surat asmayı bırak" в турецком

<>
Otur, bir şeyler ye ve çocuk gibi surat asmayı bırak. Сядьте, положите себе еды и перестаньте дуться, как дитя.
Surat asmayı kesip eğlenceye katılacak mı artık? Она перестанет дуться Чтобы присоединиться к веселью?
Alan, şapkayı bırak. Алан, оставь шляпу.
Hayır, bir surat bu. Нет, это правда лицо.
Bugün okulu asmayı düşündüm. Я подумывала прогулять школу.
Bunlar? Bırak onu, gideceğim. Да оставь их, я схожу.
Kocaman metal bir surat var. Вижу какое-то огромное металлическое лицо.
Sadece bana bırak, amigo. Оставь это мне, амиго.
Güzel beyaz bir surat. С хорошим белым лицом.
Adam kaçmış, bırak peşini. Он ушёл, оставь его.
Surat asmak için çok büyüksün, Thomas. Ты уже взрослый чтобы дуться, Томас.
Sadece beni yalnız bırak Bir kereliğine. Оставь меня в покое. Хоть раз.
Ayrıca beni seyreden bir surat vardı. А ещё лицо смотрело на меня.
Jackal, bırak beni. Шакал, отпусти меня!
Neden o surat ifadesini yapıyorsun? Почему ты сделала такое лицо?
Bu şekilde okşamayı bırak, bir köpek gibi hissettim. Перестань так меня гладить, я чувствую себя собакой.
"Asık surat. "Грустный смайлик.
Eğer ölümüm hafızamı geri getirebilirse beni vur da bırak öleyim! Просто выстрели и дай мне умереть! Стреляй! Стреляй!
Üzgün ağlayan surat. Sad плача лицо.
Reis, Bugün senin günün, Bırak ben çaresine bakarım. Большой брат, сегодня твой день, позволь мне разобраться.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!