Примеры употребления "лицо" в русском

<>
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Это не ваше лицо. Bu senin yüzün değil.
У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа. Komik bir suratı var ve saçları tamamen iğrenç.
Слоан, это так приятно увидеть дружеское лицо. Sloane, tanıdık bir yüz görmek ne hoş.
Нельзя тыкать вонючей едой в лицо беременной девушки. Hamile bir kadının yüzüne ağır kokulu yiyecekler tutulmaz.
Это похоже на мужское лицо. Bu bir erkeğin yüzüne benziyor.
Меня преследовало лицо отца. Rüyalarıma babamın yüzü girerdi.
Трус наконец решил показать своё лицо. Korkak sonunda yüzünü göstermeye karar verdi.
Убийца зарезал ее прямо в лицо. Katil onu gece, yüzünden bıçakladı.
Это лицо нашего врага. Bu, düşmanının yüzü.
Мне знакомо твоё лицо почему-то, отец. Senin yüzünü bir yerlerden biliyorum, baba.
Не терпится увидеть лицо капитана. Yüzbaşı'nın yüzünü görmek için sabırsızlanıyorum.
Твое ужасающее лицо итак хорошо видно. Gerek yok, yüzün oldukça korkunç.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!