Примеры употребления "spor salonları" в турецком

<>
Konser ve spor salonları bile iki farklı salon! Их аудитория и спортзал это два разных помещения!
Ülkedeki spor tesislerinin yoksunluğuna rağmen Filipinliler, sokaklar ve terk edilmiş alanlar gibi ilginç yerlere basketbol potası kurmak için zekice yollar buldular. Несмотря на недостачу спортивных сооружений в стране, филиппинцы находят оригинальные способы соорудить баскетбольные кольца в разных необычных местах, таких как заброшенная недвижимость и улицы.
Popüler kültür yeni bir film oynamaya başladığında yıldızların duruşlarını ve giyimlerini taklit etmeye dayanırdı. Ama şimdilerde Bengalli sinemaseverler artık salonları doldurmuyor ve ülkenin cinema salonları birer birer kapanıyor ve yerlerine alışveriş merkezleri dikiliyor. Но сейчас бенгальцы, которые так любят кино, больше не ходят в кинотеатры, те закрываются один за одним, а на их месте строятся новые торговые центры.
Yani çocukları spor ile ilgili hale getirmek yerine, onları spor ile uğraştıracaklar. То есть они будут не пробуждать у детей интерес к спорту, а собираются принуждать их заниматься спортом.
Ama sinema salonları neden kapanıyor? Но почему закрываются кинотеатры?
Basketbol Filipinler'deki en popüler spor dalı. Баскетбол - это наиболее популярный вид спорта на Филиппинах.
Üniversite eğitiminin kutsal salonları için ailelerinin evlerini terk ederler. Они сменяют родительские гнездышки на священные залы высшего образования.
Her yerde görülen şehir spor salonlarındaki basketbol sahaları yerine fakir köylerdeki taban halk sahaları ve potalarının ardındaki kültür ve estetiğe ilgim ise daha fazlaydı. Также я всегда больше интересовался эстетикой и культурой народных площадок и колец бедных сел, чем типичных спортивных площадок в более пригородных районах.
Masaj salonları, striptiz kulüpleri porno tiyatroları. Массажные салоны, бордели, порно кинотеатры.
Harika! Spor araba gibi geliyor. Здорово, это же спортивная машина.
O şehirlerdeki sinema salonları fena karışmış. В кинотеатрах этих городов творится столпотворение.
Spor ayakkabısı gibi. Krampon da olabilir. Спортивная обувь, может - бутсы?
Dünyanın en büyük güzellik salonları ağı - Regis Corporation ağıdır. Крупнейшая в мире сеть салонов красоты - американская сеть Regis Corporation.
İtalya'nın bir numaralı spor markası. Лучший спортивный бренд в Италии.
Sana demiştim ki, bu zor bir spor dalı. Я говорил тебе, что этот спорт тяжело бросить.
Bu da spor ve meteoroloji haberleri gibidir. Это ваши спортивные новости и прогноз погоды.
Ve şimdi spor haberleri. А теперь спортивные новости.
Spor salonunda, tabi ki. В тренажерном зале, точно.
Bu "yüksek çözünürlüklü bir plazma televizyon. Ayrıca içinde full spor paketi de var. А это плазменный HD телевизор с диагональю, со спутниковым вип-пакетом "Спорт".
O bir "mantar toplayıcısı" değil. Spor delisi. Она не на грибах, она ведь спортивная штучка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!