Примеры употребления "sihirbaz hem" в турецком

<>
Hem sihirbaz hem de hırsızsınız. Вы же трюкачи и воришки.
Son dört yılda Brezilya'da bulunan mültecilerin sayısı %00 oranında arttı ve bu durum Brezilyalı nüfus arasında hem merak hem de ayrımcılığa yol açtı. За последние четыре года количество беженцев в Бразилии выросло на%. Этот факт вызвал у населения Бразилии как удивление, так и дискриминационные настроения.
Kara büyü, bir sihirbaz numarası değildir. Чёрная магия - это не салонные фокусы.
Hem de altıncı maç. Это же шестая игра!
Koca götlü bir sihirbaz gibisin. Ты как большой круглый волшебник.
Hem kafesin üzerinde açık açık "Virginia Woolf yılanı" yazıyor. К тому же, на клетке написано "Виргинский волкозуб".
Bay Venus bir sihirbaz. Мистер Винус просто маг.
Adam hem çekici hem de yetenekli. Он является одновременно привлекательным и талантливым.
O efsanevi bir Alman sihirbaz. Фауст - легендарный немецкий волшебник.
Hem neden umursuyorsun ki? Да какое тебе дело?
Sihirbaz bu mu şimdi? Это и есть волшебник?
Hem sen, izin aldın mı Tae San'dan, onu sevmek için? К тому же вы не спрашивали разрешения у Тхэ Сана любить его.
Yani ben sihirbaz olacağım ve sen benim asistanım, öyle mi? То есть я буду фокусником, а ты - моим ассистентом?
Hem lavabon hem de fırının aynı yerde mi? У тебя тут даже раковина есть и печка.
Freddy Riedenschneider iyidir ama bir sihirbaz değildir. Я хорош, но я не волшебник!
Bir canlı hem kuş hem de memeli mi? Понимаешь, и птица, и млекопитающее одновременно?
Şu hakkında sürekli bir şeyler duyduğum yeni sihirbaz mı? Это тот новый колдун, о котором столько молвы?
Hem seni bir kızla da tanıştırmayı düşünüyor. Она даже с девушкой тебя собирается познакомить.
Sen, şu kendini sürekli küçük düşüren sihirbaz değil misin? Эй, ты не тот фокусник, который всегда лажает?
Kardeşimin hem bize hem ona yetecek yeri yoktu. У брата не было комнаты для нас обоих.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!