Примеры употребления "sigara içme" в турецком

<>
sigara içme uyuşturucu kullanmadan daha sağlıklı bir yaşam sür. Не кури. Веди здоровый образ жизни. Не употребляй наркотики.
Sigara içme mekanı biraz küçük. Место для курящих довольно мало.
Sigara içme iznimi kullanmak istiyorum. Я прошу время на курение.
Eski sigara içme odası hep sigara gibi kokar. Всегда пахнет дымом в старых комнатах для курения.
Çok sigara içme tamam mı? И хватит курить, хорошо?
Şurada sigara içen adamı görüyor musun? Видишь вон там парня с сигаретой?
Meg, o kola'yı içme! Мег, не пей колу!
Bu sorgulama yüzünden, şimdi sigara içmem lazım. А теперь мне нужно покурить после такого допроса.
İçkileri içme konusunu saymazsak burası sizi götüreceğimiz yerden nasıl farklı kı? Помимо возможности курить напитки, чем это отличается от нашего плана?
Sigara, alkol, esrar. Aklınıza ne gelirse. Сигареты, алкоголь, марихуана, что угодно.
Bu içme başka bir şekilde söyleme. Вся эта выпивка говорит об обратном.
Kahretsin, sigara almayı unuttum. Черт, сигареты забыл купить.
Ve çok soda içme. И пей меньше газировки.
Sigara kutumu verir misin. Да? Мои сигареты.
Sakın o sütü içme! Не пей это молоко!
İzin verirseniz sigara içmem lazım. Прошу прощения, пойду покурю.
Bu içme suyu değil. Это не питьевая вода.
Bazen tuvalette sigara mı içiyorsunuz? Вы что-то курили в туалете?
Çok komik. Benim de Robin'in üzerine oynadığım bir içki içme oyunum vardı ama cidden Robin'in üzerinde oynuyordum. Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин.
Sigara veya Demokratlar gibi. Как сигареты или демократы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!