Примеры употребления "seni önemsiyor" в турецком

<>
Bak, bu insanlar seni önemsiyor ve sen de onlara öyle davranmalısın. Ты ведь их тоже любишь, так и относись к ним соответствующе.
Benim demek istediğim, Zoe seni önemsiyor olmalı. Дело в том, что ты небезразличен Зои.
Eric seni çok önemsiyor, Kyle. Эрик о тебе беспокоится, Кайл.
Seni gerçekten çok önemsiyor. Ты ему правда небезразличен.
Bu seni mutlu etmeli, birinin seni böyle önemsiyor olması. Знаешь, ты должен быть счастлив. Ты так небезразличен кому-то.
Afgan büyümek babanın seni hiç bir sebep yokken sabah'da uyandırmasıdır, çünkü hayatta tembelliğe yer yok. Папа поднимает вас с постели в шесть утра в выходной без всякого повода, просто потому что вам никогда нельзя лениться.
Diğer insanları da önemsiyor. Он заботится о других.
Ailenin seni telefonda akrabalarla konuşmaya zorladığı andır... Когда ваши родители заставляют вас разговаривать с родственниками по телефону
David bizi önemsiyor muydu? Дэвид о нас заботился?
Ama seni hâlâ seviyorum. "- yaşlarında bir çocuk, babasının elini tutup yürürken, onun telefonunda ses kaydederken. Впрочем, я тебя все равно люблю ", - шестилетка, гуляя с папой и записывая аудиосообщение на отцовский телефон.
Travis zaman kapsülünü neden önemsiyor? Почему Трэвиса волнует капсула времени?
Lo seni orada bekliyor. Ло ждет тебя там.
Casey, sen önemsiyor musun? Тебя это волнует, Кейси?
ha siktir seni öldürücem. Я тебя убью нахуй.
Burada insanlar beni önemsiyor. Здесь обо мне заботятся.
Benim hiç parçam, seni hiç bir zaman sevmeyecek. Нет такой части меня, которая когда-нибудь тебя полюбит.
Bu arkadaşı önemsiyor musun? Тебе важен этот друг?
Bunu seni izleyerek öğrendim. У тебя этому научился.
Bu kızı önemsiyor musun? Тебе небезразлична эта девушка?
Eğer durum buysa, onlara sağladığın yardımı askıya alma konusunda seni ikna edebileceğimizi umuyoruz. Если это так, мы надеемся, что можем убедить вас не оказывать помощи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!