Примеры употребления "sandalyede oturmak" в турецком

<>
Burda oturmak ister misin? Arkadaşlarını mı bekliyorsun? Хочешь рядом сесть, или ты друзей ждешь?
O sandalyede senden önce kimin oturduğunu bilmek ister misin? Хочешь знать кто сидел на этом месте до тебя?
Uzun süre oturmak zor iş. Просто сложно так долго сидеть.
Sen bir tekerlekli sandalyede olursun! Ты будешь в инвалидном кресле.
Bu ülke üzerine oturmak için ne kullanırdı biliyor musunuz? Знаете, на чем раньше сидели в этой стране?
Sizi leş gibi terleyip, sandalyede dönen aptallar. Вы, потные придурки на креслах с колесиками.
Hepimiz yemekhaneye doğru yarışırdık. Ve tabii ki, herkes en öne oturmak isterdi. Мы все бежали в столовую, мы все хотели сидеть в первом ряду.
O sandalyede mi uyuyacaksın bu gece? Вы собираетесь сегодня спать в кресле?
Burada oturmak hoşuma gitmiyor. Не нравится сидеть здесь.
Sandalyede ayak izi var mı? На стульях есть отпечатки ног?
Rahatlatıcı bir şey. Akvaryum karşısında oturmak gibi. Это умиротворяет, будто перед аквариумом сидишь.
Şu an oturduğun sandalyede oturuyordun. Сидел на том же стуле.
Seninle oturmak çok tehlikeli. С тобой жить опасно.
Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi? Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос.
Anne, eğer oturmak istersen... Мама, если хочешь присесть...
Bir hafta önce, o sandalyede ortağım oturuyordu, ama şimdi ölü. Неделю назад мой напарник сидел на этом стуле. А теперь он мертв.
Charlie ile birlikte oturmak istermisin? Хочешь сесть рядом с Чарли?
Dazlak kocanızın tekerlekli sandalyede olduğunu gördüğümde çok üzüldüm. Так жаль вашего лысого мужа в инвалидном кресле.
Ön sıralarda oturmak istemiyorum, orası göt yalayıcıların yeri. Я не хочу сидеть впереди. Это места для поцелуев.
Bir ofiste, küçük bir sandalyede oturup okumak. Сидеть в маленьком кресле в офисе, читать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!